Nihil sine causa- Nič nie je bez príčiny

rôzne o 2 s.v.

Kaťuša (pieseň)

Originálne slova v azbuke a transkripcia do latinky.

Катюша

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой, ты песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.

Katjuša

Rascvietali jablani i grušy,
Papliľi tumany nad rikoj;
Vychadila na bireg Kaťuša,
Na vysokij biereg, na krutoj.

Vychadila, piesňu zavadila
Pra stepnova sizava arla,
Pra tavo, katorava ľubila,
Pra tavo, či pisma biregla.

Oj, ty piesňja, pjesenka divičja,
Ty ľeti za jasnym solncem vsľed,
I bajcu na daľnem pagraničie
At Kaťušy pieredaj priviet.

Pusť on vspomnit devušku prastuju,
Pusť uslyšyt, kak ana pajot,
Pusť on zemľu birežot radnuju,
A ľubov Kaťuša sberežat.

Rascvietali jablani i grušy,
Papliľi tumany nad rikoj;
Vychadila na bireg Kaťuša,
Na vysokij, na biereg, krutoj.

© 2009 Všetky práva vyhradené.

Vytvorte si web stránku zdarma!Webnode